Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Young Traveler - Une année de voyages
6 mars 2016

Moitié du séjour...

Bonjour à tous ! Avant toute chose j'aimerais m'excuser de ne pas avoir posté depuis plus d'une semaine mais j'ai eu pas mal de devoirs à faire (la fin du semestre approche déjà !) et cela m'a pris pas mal de temps. L'article d'aujourd'hui couvrira donc mes activités depuis le 24 février.

Hi everyone ! Before anything else I would like to apologize for not having post anything since more than one week but I had quite a lot of homeworks to do (the end of the semester is nearly there !) and it took me a lot of time. The article of today will be about my activities since the 24th of February.

-----------

Le 24 février j'ai été visiter (avec mon cousin qui était toujours là) le musée ethnographique de plein-air. C'est un grad parc qui regroupe des bâtiments illustrant la vie dans les campagnes lettonnes aux siècles passés. 

The 24th of February I went to visit (with my cousin) the ethnographic open-air museum. It is a large park with buildings illustrating the life in Latvian countryside during the past cenuries. 

IMGP2120

IMGP2123

IMGP2132

IMGP2146

IMGP2152

La visite est toutefois plus intéressante à faire en été car plus de maisons sont ouvertes et l'on peut assister à des démonstartions de forgerons par exemple. 

The visit is though better to make in summer-time because more houses are open and you can attend to some workshops. 

----------

Le vendredi 26 je suis allée à l'Opéra voir MacBeth (c'est un Opéra de Verdi donc en italien, mais avec surtitrage en letton et anglais), c'était vraiment très bien, j'ai adoré ! 

Friday the 26th I went to the Opera to see MacBeth (it's from Verdi so it was in Italian but with subtitles in latvian and english), it was really great : I loved it !

IMG_0907

IMG_0901

IMG_0903

IMG_0904

IMG_0906

--------

Le dimanche 28 j'ai eu la chance de passer devant le monument de la victoire au moment de la relève de la garde, ce qui est toujours assez rigolo à observer. 

Sunday the 28th I got the chance to pass by the victory monument at the exact time of the Guard Change which is always quite funny to observe.

IMG_0917

IMG_0918

IMG_0919

Je finirais par deux images de ma semaine : la première est celle de mon visa pour la Russie où je vais avec mes parents au début du mois de Mai (St-Petersbourg) et la deuxième prise ce matin illustre les joies de la vie en colocation à quatre avec le stock gigantesque de papier toilette... 

I'll end up with two pictures of my week : the first one is of my visa for Russia where I'll go with my parents at hte beginning of May (St-Petersburg)  and the second one, taken this morning, shows the joy of living in a 4 person shared flat with the gigantic stock of toilet paper we have to buy... 

IMG_0976

IMG_1114

Bonne semaine à vous !

Have a good week !

 

 

 

Publicité
Publicité
Commentaires
Young Traveler - Une année de voyages
Publicité
Newsletter
10 abonnés
Archives
Pages
Publicité